学术交流
学术会议
学术讲座
友好往来
二外俄语系主任张惠芹教授接受白俄罗斯“星火”报刊采访:白俄罗斯——伟大的文化之邦
日期:2015-05-21 浏览次数: 字号:[ ]

中华人民共和国国家主席习近平在访问白俄罗斯期间,签署了一系列重要的创新及信息工程项目文件,为中白关系搭建了更加稳固的桥梁。访问前夕在中国成功举办了白俄罗斯文化日活动。我国知名记者走访了中国多座城市。其中《星火》报刊记者采访了中国的白俄罗斯研究基地负责人、中国著名语言学家张惠芹女士。

——请您谈谈白俄罗斯研究基地成立多久了?

——首先我想说,北京第二外国语学院白俄罗斯研究基地的成立工作得到了白俄罗斯驻中国大使馆的协助。非常感谢他们提供的材料。这为我校师生了解这一遥远的国度和白俄罗斯人民提供了机会。研究基地内陈列的著名白俄罗斯文化、政治和社会活动家的画像也起到促进作用。

——除了这些画像,还需要相关信息……

——当然,开始我就说过,我们学校大约有200名学生主修俄语,俄语是我们了解白俄罗斯文化的桥梁。众所周知,白俄罗斯有两种官方语言——白俄罗斯语和俄语。

——您能谈一谈关于白俄罗斯研究的具体情况吗?

——目前我们处于白俄罗斯研究的起步阶段。我们计划定期出版报告,刊登中国师生对白俄罗斯历史、文化各方面的研究成果。将举办关于白俄罗斯和中国的历史和文化关系研究的学术实践会议。我们希望,不久前与我校建立合作关系的明斯克国立语言大学能参加这个会议。我们知道,中白交往的规模越来越大。

——不久前我们认识了一位在白俄罗斯留学的中国学生,他在阅读白俄罗斯原版作品。

——现在中国有很多白俄罗斯作家作品的译作:沙米亚金、贝科夫……据我所知,翻译家、艺术家高莽还在进行翻译工作。我们计划在学校举办一个高莽译作的展览,同时会展出他笔下白俄罗斯作家的肖像画。

——不久前在明斯克举办了第22届明斯克国际图书博览会,中国作为荣誉嘉宾也参加了。

——很遗憾未能参加此次博览会。据中国参展者介绍,此次展览已成为中白创作合作的庆典节日。我们希望,中国作家在白俄罗斯参加的各种会谈能够得到广泛的宣传,增加民众对白俄罗斯的兴趣。顺便说一句,我们正在白俄罗斯寻找能把中国文学作品,尤其是诗歌翻译成白俄罗斯语的合作伙伴。例如,中国当代诗人汪国真,他的作品在中国很受欢迎,打破了电子图书馆网站的记录。

我们北京第二外国语学院的全体师生很希望得到白俄罗斯朋友——作家、艺术家、文化家的帮助。欢迎来我们基地做客!

记者:拉杜季科

友好往来
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统